Знакомимся на испанском. Коста-Рика

0
8 октября 2012
1813 прослушиваний

Требуется обновление Чтобы прослушать подкаст, необходимо обновить либо браузер, либо Flash-плейер.
Встроить
Ширина

В этом подкасте вы узнаете, почему вам необходимо учить испанский язык. В первой части программы профессиональный преподаватель обучит вас начальным фразам: как знакомиться и прощаться. Во второй части мы будем вести беседу с Оскаром Мурийо — костариканцем, который уже 7 лет живет в России. Он расскажет о своей солнечной стране.

В подкасте:

— Знакомство с проектом: кто поедет на Кубу?
— Как здороваться утром и ночью по-испански.
— Откуда в испанском столько перевернутых вопросов?
— Почему даже «Терминатор» говорит на испанском?
— Секрет футболистов в Коста-Рике.
— Что латиноамериканцы едят вместо шавермы?
— Почему костариканцы не уклоняются от армии?

Диалог для чтения:

A: «Hola, ¿cómo te llamas?» — Привет, как тебя зовут?
B: «Me llamo Pablo, ¿y tú?» — Меня зовут Павел, а тебя?
A: «Juan» — Хуан.
B: «¿De dónde eres?» — Откуда ты?
A: «Soy español, de Madrid ¿y tú?» — Я испанец, из Мадрида, а ты?
B: «Yo soy ruso, de San-Petersburgo. ¿Cómo te apellidas?» — Я русский, из Санкт-Петербурга. А какая у тебя фамилия/А как тебя по фамилии (зовут)?
A: «Martinez, ¿y tú?» — Мартинес, а тебя?
B: «Ivanov» — Иванов.

Комментарии

  • 0
    Сильно ли отличаются испанский, португальский и португальский (бразильский)?
    Андрей Столярчук 9 октября 2012

  • 0
    Спасибо за подкаст. Начинал изучать испанский самостоятельно, но забросил. Хороший повод освежить знания.
    Sudden D. 12 октября 2012

  • 0
    Андрей, спасибо за вопрос.
    Португальский в Бразилии отличается от оригинльного лишь произношением и сленгом.
    Что касается испанского, то они похожи с португальским как русский с украинским. Но что самое интересное, португальцы могут понимать испанцев практически на 100%, а испанцы португальцев очень мало :)
    Это связано с наличием дополнительных букв и звуков в португальском.
    Семён Кибало 12 октября 2012

  • 0
    Спасибо за отличный подкаст!
    Было бы здорово в текстовой части помимо диалога прописывать все испанские слова, которые вы упоминаете в подкасте, такие как вариации приветствия/прощаний и проч.
    Alla Berlova 2 ноября 2012

  • 0
    Спасибо за отличный выпуск! Интересно узнать о культуре людей говорящих на испанском.
    Anton Zaytsev 21 мая 2013